الترجمة لسان العالم
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes.

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
SADOUN
Admin
Admin
SADOUN


انثى الجدي عدد المساهمات : 1177
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 37

ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Empty
مُساهمةموضوع: ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes.   ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Emptyالجمعة 2 أكتوبر 2009 - 17:18

*-*-*-*








Une
Technique d’Expression : La
Synthèse de Textes
.



Comment
Synthétiser ?





a- La démarche (la préparation) :




-Délimiter les textes (ou documents s’ils comportent des graphes, des
photos ou des tableaux).




-Déterminer la thématique unique à traiter dans les textes
proposés : (3 ou 4 en général).




-Lire attentivement les textes ou les documents afin de les comprendre.



-Esquisser un plan de la synthèse (texte - ou résumé – unique à
faire à partir des textes).




-Relire dans un premier temps les Introductions des textes en question
pour en souligner les idées (informations ou événements) essentiels.




-relire les Développements, l’un après l’autre, pour mettre en valeur
leurs éléments- clés. (Il faut sélectionner les phrases qui se complètent,
celles qui se croisent et celles qui peuvent se prendre en charge d’un
texte à l’autre. Quant aux phrases qui ne relèvent pas directement du thème
ciblé, il faut les écarter).




-Relire enfin les différentes conclusions pour en souligner les axes
importants.




b- La Rédaction:



-A partir des quelques
phrases soulignées dans les différentes Introductions, il faut rédiger une
Introduction Unique de la
Synthèse, sans prendre ces éléments de façon linéaire. Il est
possible de procéder à la textualisation des éléments dans le désordre. Cette
Introduction ne doit comporter que l’essentiel.




-Ensuite, il faut résumer l’essentiel des éléments soulignés
préalablement dans les différents développements, en évitant de les reprendre
dans leur linéarité ou leur juxtaposition chronologique.
Il faut plutôt hiérarchiser ces éléments de manière à rendre la
synthèse plus expressive.




-Enfin, la
Conclusion comportera l’essentiel des différentes conclusions
des textes lus.




Rédaction
au propre
:



-il est impératif d’indiquer (AVANT la synthèse et non après
celle-ci) le titre de chaque texte, le nom de son auteur ainsi que sa source.




-Il ne faut en aucun cas écrire le nom d’un auteur à la fin de la
synthèse, (celle-ci étant le texte de l’apprenant et non celui de
l’auteur).




Exigences :



-La Synthèse
doit former un texte Unique d’une vingtaine de lignes.




-La Reformulation
des phrases de l’auteur en phrases personnelles est une condition
incontournable à la réussite d’une synthèse : synonymes, mots génériques,
structure passive, pronoms, enchâssement des idées qui se complètent ou qui se
prennent en charge les unes dans les autres, etc.




-Aucune information nouvelle ni commentaire personnel ne doivent y être
ajoutés.




-Les indications du genre : « il s’agit de, les auteurs
pensent que, je pense que, etc. » ne peuvent en aucun cas apparaître dans
la synthèse qui, du reste, doit présenter toutes les caractéristiques du résumé
de texte.




-La forme de rédaction doit être soignée : paragraphes, majuscules,
lisibilité, marge, etc.




-La correction de la langue, l’orthographe d’usage, la conjugaison
correcte et adéquate sont de rigueur.




*-*-*-*-*
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://www.facebook.com/Langue.Traduction
lissan
Admin
Admin



انثى الجدي عدد المساهمات : 52
تاريخ التسجيل : 11/04/2009
العمر : 44

ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Empty
مُساهمةموضوع: رد: ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes.   ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Emptyالإثنين 5 أكتوبر 2009 - 20:08

c'est ça l'essentiel

Rédaction
au propre
:




-il est impératif d’indiquer (AVANT la synthèse et non après
celle-ci) le titre de chaque texte, le nom de son auteur ainsi que sa source.




-Il ne faut en aucun cas écrire le nom d’un auteur à la fin de la
synthèse, (celle-ci étant le texte de l’apprenant et non celui de
l’auteur).




Exigences :



-La Synthèse
doit former un texte Unique d’une vingtaine de lignes.




-La Reformulation
des phrases de l’auteur en phrases personnelles est une condition
incontournable à la réussite d’une synthèse : synonymes, mots génériques,
structure passive, pronoms, enchâssement des idées qui se complètent ou qui se
prennent en charge les unes dans les autres, etc.




-Aucune information nouvelle ni commentaire personnel ne doivent y être
ajoutés.




-Les indications du genre : « il s’agit de, les auteurs
pensent que, je pense que, etc. » ne peuvent en aucun cas apparaître dans
la synthèse qui, du reste, doit présenter toutes les caractéristiques du résumé
de texte.




-La forme de rédaction doit être soignée : paragraphes, majuscules,
lisibilité, marge, etc.




-La correction de la langue, l’orthographe d’usage, la conjugaison
correcte et adéquate sont de rigueur.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ahmedladjreb
عضو جديد
ahmedladjreb


ذكر السرطان عدد المساهمات : 4
تاريخ التسجيل : 28/09/2009
العمر : 45

ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Empty
مُساهمةموضوع: رد: ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes.   ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Emptyالجمعة 9 أكتوبر 2009 - 9:06

Je tiens à vous remercier pour ces points explication.
Il ne nous reste que moins de 48h au jour de l'examen.
Que Dieu nous bénisse et nous aide.
Ya Allah
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
SADOUN
Admin
Admin
SADOUN


انثى الجدي عدد المساهمات : 1177
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 37

ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Empty
مُساهمةموضوع: رد: ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes.   ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes. Emptyالجمعة 9 أكتوبر 2009 - 20:51

Amen
Inchallah
Merci bien ahmed
et bonne chance
On se voit à alger nchallah
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://www.facebook.com/Langue.Traduction
 
ne Technique d’Expression : La Synthèse de Textes.
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Méthodologie de la synthèse de documents
» La synthèse de documents
» Qu'est-ce qu'une synthèse ? Méthodologie

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الترجمة لسان العالم  :: اللغات الحية :: اللغـة الـفرنسيـة :: دروس في اللغة الفرنسية-
انتقل الى: