الاتحاد الدولي المترجمين هو اتحاد يضم جميع جمعيات المترجمين، وتنتشر المنظمات التابعة له في القارات الخمس. وقد تم تأسيس هذا الاتحاد في باريس عام ١٩٥٣ على يد بيير انظر التراث الفرنسي) وهو مترجم شهير في ) Pierre-Francois Caill فرانسوا كايل المجال الأدبي والإعلامي وكان لفترة طويلة رئيسا لجمعية المترجمين الفرنسية. وكان الأعضاء المؤسسين هم ستة جمعيات للمترجمين التحريريين والفوريين من الدانمارك وفرنسا وإيطاليا والنرويج وجمهورية ألمانيا الاتحادية وتركيا. ومنذ ذلك الحين تطور الاتحاد ليصبح ؛ مؤسسة كبيرة؛ في ١٩٦٩ كان عدد الأعضاء العاديين هو ٧٤ وعدد الأعضاء المنتسبين ٢١ وتتزايد هذه الأعداد بشكل مضطرد.
لمزيد من المعلومات
في المرفقات
- المرفقات
- الاتحاد الدولي للترجمة.pdf
- لا تتوفر على صلاحيات كافية لتحميل هذه المرفقات.
- (49 Ko) عدد مرات التنزيل 7