الترجمة لسان العالم
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 عن مهنة المترجم الرسمي

اذهب الى الأسفل 
4 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
samirafrance
عضو جديد



انثى الدلو عدد المساهمات : 11
تاريخ التسجيل : 04/03/2011
العمر : 36

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالجمعة 6 أبريل 2012 - 11:09

السلام عليكم
كنت أود أن أسألكم عن مهنة المترجم الرسمي

هل هو مستقل مهنيا و يعتمد على ايرادات مكتبه الخاص أم أنه يتقاضى راتبا شهريا تخصصه له وزارة العدل؟
أية جهة تحديدا تقنن مهامه و تظبطها؟
هل هي مهنة مدرّة ماديا مقارنة مع التعليم مثلا ؟ و شكرا لكم مسبقا.

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
SADOUN
Admin
Admin
SADOUN


انثى الجدي عدد المساهمات : 1177
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 37

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: رد: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالسبت 7 أبريل 2012 - 21:05

مهنة المترجم الرسمي مهنة حرّة ويعتمد على مدخوله من مكتبه الخاص

إلا أنه يعتبر عونا من الأعوان القضائيين شأنه شأن المحاميين والمحضرين القضائيين والموثقين

يستدعى لحضور جلسات في المحكمة أو مراكز الشرطة من أجل الترجمة وهذا دون مقابل

إلا اننا في صدد تعديل القانونن الأساسي للمترجم الرسمي ان شا ءالله

شكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://www.facebook.com/Langue.Traduction
samirafrance
عضو جديد



انثى الدلو عدد المساهمات : 11
تاريخ التسجيل : 04/03/2011
العمر : 36

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: رد: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالأحد 8 أبريل 2012 - 0:18

شكرا لكم على التوضيح
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
SADOUN
Admin
Admin
SADOUN


انثى الجدي عدد المساهمات : 1177
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 37

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: رد: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالخميس 3 مايو 2012 - 12:48

العفو اختي سميرة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://www.facebook.com/Langue.Traduction
عبد القادر
عضو نشيط
عضو نشيط



ذكر القوس عدد المساهمات : 21
تاريخ التسجيل : 05/12/2010
العمر : 43

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: رد: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالسبت 5 مايو 2012 - 20:53

SADOUN كتب:
مهنة المترجم الرسمي مهنة حرّة ويعتمد على مدخوله من مكتبه الخاص

إلا أنه يعتبر عونا من الأعوان القضائيين شأنه شأن المحاميين والمحضرين القضائيين والموثقين

يستدعى لحضور جلسات في المحكمة أو مراكز الشرطة من أجل الترجمة وهذا دون مقابل

إلا اننا في صدد تعديل القانونن الأساسي للمترجم الرسمي ان شا ءالله

شكرا

الأخت سعدون حسبما اطلعت في أحد القوانين الخاصة بالمترجم الترجمان الرسمي بين 2010 و2011 وربما في الجريدة الرسمية ذاتها فإن هناك مقابل يتلقاه المترجم لقاء الخدمات المقدمة للمحكمة.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://elbissat.xtreemhost.com
SADOUN
Admin
Admin
SADOUN


انثى الجدي عدد المساهمات : 1177
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 37

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: رد: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالسبت 5 مايو 2012 - 23:31

السلام عليكم
نعم بالفعل لقد طالب المترجمون الرسميون خلال اجتماعاتهم على ستوى الغرفة الوطنية بضرورة الاتعاب مقابل خدماتهم في المحكمة أو مراكز الشرطة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://www.facebook.com/Langue.Traduction
حسين ك
عضو جديد



ذكر الميزان عدد المساهمات : 1
تاريخ التسجيل : 06/06/2015
العمر : 53

عن مهنة المترجم الرسمي Empty
مُساهمةموضوع: رد: عن مهنة المترجم الرسمي   عن مهنة المترجم الرسمي Emptyالخميس 11 يونيو 2015 - 1:14

ان مهنة المترجم المعتمد في الجزائر لا يكاد يسمع لها صيت الا من خلال الولوج في عالم الانترنت و ان وجدت فليس الا بالنزر القليل
وانا من خلال مداخلتي هذه أود ان اعرف اكثر عن مهنة المترجم في الجزائر و مختلف المكاتب المتواجدة عبر تراب وطننا الشاسع ، وما هي القوانيين المنظمة لمهنة المترجم و هل هناك اتفاقيات دولية  مع فرنسا بالتحديد بخصوص ترجمة وثائق الحالة المدنية.
ارجو من اي اخ لديه مراجع قانونية في هذا الصدد ان لايبخل عليا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
عن مهنة المترجم الرسمي
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
»  مهام المترجم الترجمان الرسمي
» هل بإمكان المترجم الرسمي الجمع التوظيف في الجامعة
» نصوص الامتحان السابع للالتحاق بمهنة المترجم الترجمان الرسمي - الجزائر - 2011-2012

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الترجمة لسان العالم  :: الترجمة المهنية :: دليل المترجمين-
انتقل الى: